Featured Post

Läsa tillsammans

Nya testamentets flitigast förekommande textförfattare Paulus omvändes genom ett möte med Kristus på sin väg till Damaskus för att stoppa ...

lördag 19 december 2015

Als I Lay on Yoolis Night

Lars tipsade om denna vackra medeltida carol med snygg video till som visar texten på Middle English. Språket är ju lätt för en svensk att förstå, på samma sätt som Danelagens administratörer fixade språket utan problem för 1000 år sedan för då var engelskan och nordiska språk mycket lika.


9 kommentarer:

  1. Den var särdeles vacker... Sprid den inte mer! Tänk om den blir bakgrundsmusik till julhandeln!

    SvaraRadera
  2. kan se det framför mig Klaus tv sänder denna bit inför julen plötsligd dyker en skylt upp ..50 % jul rabatt på clas ohlsson ! ;)

    SvaraRadera
  3. Tur den här bloggen är så obskyr att handelsmännen inte lär hitta den.

    SvaraRadera
  4. Keep it secret! Keep it safe!

    Nej, goda nyheter ska väl spridas...
    Nästan konstigt att inte elgiganten och andra köpt julpsalmerna..

    När juldagsmorgon glimmar
    jag då till Rean går


    SvaraRadera
  5. BTW kul att också du Klaus har en avatar numera. Tre vise med varsin avatar känns som ett gott tecken inför julen=)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Det är nog svårt att se vem det är. Kanske byter bild men behåller själva personen.

      Radera
    2. Ja, tack, behåll gärna personen!

      Radera